sábado, 28 de diciembre de 2013

Mosquitero Común ¿Siberiano?

Quizás me esté metiendo en terreno pantanoso pero no quiero terminar el año sin antes hablar sobre un pajarillo que pude observar y fotografiar el pasado 30 de noviembre y que me trae de cabeza.

En un primer momento pensé que se trataba de un mosquitero común. Sin más. Una especie muy común en esta época del año. Como el día estaba tristón y no había gran cosa en el parque, me pusé a sacar algunas fotos al pajarillo.


Colirrojo Tizón

Durante los meses de invierno el Colirrojo Tizón (L 13-14,5 cm) abandona las comarcas más norteñas y montañosas para ocupar regiones menos frías y zonas costeras, pero la mayoría prefiere terrenos accidentados, de obras de construcción y zonas abandonadas. 

Colirrojo Tizón

Podemos encontar colirrojos tizones durante todo el año ya que suele vivir, no sólo en laderas rocosas, gargantas profundas y arbustos de tierras altas, sino también en zonas urbanas e industriales.

martes, 24 de diciembre de 2013

El duendecillo del bosque

El Pico Menor (L 14-16,5 cm, E 24-29 cm) es el más pequeño de los pájaros carpinteros. Aunque no es frecuente que venga a nuestro parque, no es raro escuchar su canto de vez en cuando: ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki-ki...... y luego su repiqueteante martilleo. Es un poco más complicado de ver que de oír.

Y fotografiarlo..., fotografiarlo es otro cantar. De momento, aquí van algunas fotos que pude sacar de un ejemplar macho de Pico Menor que se presentó por sorpresa el día 21 de diciembre en Plaiaundi:

Okil Txikia - Pico Menor - Lesser Spotted Woodpecker

domingo, 22 de diciembre de 2013

Un par de pequeños y vivarachos paseriformes

Herrerillo Capuchino


Aunque no es tímido, resulta bastante complicado acercarse al Herrerillo Capuchino (L 10,5-12 cm). Vive en ambientes forestales, principalemente en bosques de coníferas, sobre todo en pinares viejos con árboles muertos que utilliza para anidar. Suele comer pequeños insectos y arañas. También come semillas, muchas de ellas recolectadas en primavera.

Esta semana he podido fotografiar un par de herrerillos capuchinos en las faldas de Jaizkibel, en un pequeño pinar en el que conviven con herrerillos comunes, agateadores, trepadores azules, carboneros comunes e, incluso, con una ardilla.

Herrerillo Capuchino

viernes, 20 de diciembre de 2013

Pajaritos de temporada

Aquí tenemos una recopilación de pajaritos que he fotografiado estos últimos días de otoño en Plaiaundi.

En primer lugar, los supermegadifíciles de fotografiar, al menos, en mi caso. Son muy ágiles y rápidos desplazándose. A veces me da la impresión de que algunos de ellos  se mueven como impulsados por descargas eléctircas. Cuando, por fín, consigues encuadrar el pajarillo en el visor de la cámara y procedes a accionar el botón de disparo, el pajarillo ya se ha cogido las de Villadiego. Aunque, a veces, tienes la suerte de que se queda un ratito en la rama donde lo has encuadrado, pero entonces el enfoque se vuelve loco y no consigues más que un borrón en medio de la foto. Para cuando consigues que te salga algo decente, has gastado un montón de rollos de fotografía. Bueno, no; eso era antes. ¡Menos mal!

Buztanluzea - Mito Común - Long-tailed Tit

miércoles, 18 de diciembre de 2013

Crro-carr crro-carr

Las noches de otoño me encanta oír cómo pasan las grullas por encima de mi tejado. ¡Qué escandalosas son! 



Pero lo que más me ha gustado este otoño es poder verlas de día a muy pocos kilómetros de casa, en la Reserva de Barthes (Saint Martin de Seignanx - Francia).

martes, 17 de diciembre de 2013

Marais d'Orx - Labenne

El mismo día que visité la Réserva des Barthes en Saint Martin de Seignanx, me desplacé hasta la Réserve Naturalle de Marais d'Orx (43°35'24.7"N 1°24'29.6"W), marisma situada en Labenne (Las Landas, Francia) y que se divide en varias partes: le casier Barrage, le casier Burret y le casier central et nord. La zona más accesible es la de la Marais Barrage ya que se puede visitar haciendo un recorrido circular. 

Aves situándose en medio de la marisma para pasar la noche a resguasrdo de posibles depredadores

A lo largo de su recorrido puede observarse una gran variedad y cantidad de aves como anátidas, rapaces, zancudas, limícolas y paseriformes, entre otras.  Por ejemplo, yo pude ver lo siguiente:

domingo, 15 de diciembre de 2013

Rascón Europeo

El Rascón Europeo (L 23-26 cm) es una de las especies de aves que se puede ver en el parque en cualquier época del año. Se trata de un ave difícil de ver porque suele deambular entre la vegetación densa cerca del agua. La mayoría de las veces lo vemos recorriendo la orilla de la Laguna de San Lorenzo o la laguna de agua dulce, escondido en el carrizal.

Uroilanda Handia - Rascón Europeo - Water Rail

A lo largo de la orilla de la laguna existen pequeñas zonas fangosas carentes de carrizo o con menos vegetación. Es en esas zonas donde mejor lo podemos observar, aunque generalmente las recorre a toda prisa, sabedor de que se expone a la vista de los depredadores.

jueves, 12 de diciembre de 2013

Avoceta Común

La Avoceta Común (L 42-46 cm, E 67-77 cm) principalmente habita en zonas de aguas someras como lagunas y marismas de aguas saladas, estuarios, deltas fluviales, además de playas arenosas y fangosas.

Abozeta - Avoceta Común - Avocet

Se alimenta de insectos y pequeños crustáceos que suele obtener escobando el agua o el limo con el pico ligeramente abierto para detectar las presas por el tacto.

domingo, 8 de diciembre de 2013

Zampullín Cuellinegro

El primer Zampullín Cuellinegro (L 28-34 cm) de la temporada lo vimos el 18 de octubre, pero no fue hasta el mes de noviembre cuando un par de ellos decidieron establecerse durante un tiempo en Plaiaundi. 

Txilinporta Lepabeltza - Zampullín Cuellinegro - Black.necked Grebe

viernes, 6 de diciembre de 2013

Reserva de Barthes - Saint Martin de Seignanx

El miércoles 4 de diciembre estuve en Marais et Bois Inondables de Bergusté, concretamente en la Réserve des Barthes de Saint Martin de Seignanx (43°30'37.6"N 1°21'10.0"W).

 
Situada a 48 kilómetros de la frontera con Francia, esta reserva no sólo alberga una gran cantidad y variedad de anátidas en invierno, sino también una colonia muy numerosa de Grullas Comunes que, en su paso migratorio posnupcial, se encuentra con este atractivo enclave de las Landas y decide pasar aquí la invernada.

martes, 3 de diciembre de 2013

Desde el Corner: 2ª parte

El miércoles, 27 de noviembre, mirábamos desde el Corner hacia la bahía...
...cuando vimos acercándose una anátida. Prismáticos en ristre y con la poca luz que había, resultaba misión imposible identificarla. Poco a poco fue avanzando hacia nosotros nadando y buceando. ¡Era un Eider!

Eider - Eider Común - Eider

El Eider Común (L 60-70 cm, E 95-105 cm) es una especie invernante y muy escasa en la Península, que viene de las costas del norte de Europa. Suele comer moluscos y crustáceos, por eso prefiere aguas poco profundas.

Hasta el sábado no volvimos a verlo en el canal de Amute. En esta ocasión venía acompañado de otros dos Eíderes.

lunes, 2 de diciembre de 2013

Desde el corner: 1ª parte

Desde el corner, punto de encuentro del canal de Amute con Itzaberri, podemos observar fácilmente no sólo el acercamiento de los bandos de aves sino también la diversidad de aves que se dan cita en Itzaberri para alimentarse en el limo, si la marea está baja, o para zambullirse o capuzarse en busca de alimento cuando la marea sube.

Estos últimos días desde el corner hemos podido observar algunos nuevos huéspedes que nadaban, se zambullián, buceaban o capuceaban en busca de algo que llevar a la boca

El jueves pasado nos visitó un Tarro Blanco.

Beltxarga Arrunta, Paita Arrunta eta Abozetak - Cisne Vulgar, Tarro Blanco y Avocetas - Mute Swan, Shelduck and Avocets

El Tarro Blanco (L 55-65 cm, E 100-120 cm) se alimenta en aguas someras capuzándose o en la  orilla barriendo con el pico de lado a lado el fango para buscar algas, caracoles y pequeños crustáceos.

jueves, 28 de noviembre de 2013

Avetoro Común


Estos últimos días de pajareo por el parque han sido supermegaentretenidos. El domingo la bola de cristal ya auguraba una buena semana enviándonos a la isla de Itzaberri el primer ejemplar de Ánsar común de la temporada. El lunes a última hora de la tarde, cinco Serretas medianas hecharon a volar hacia la bahía desde la parte posterior de la isla de Itzaberri, donde se encontraban escondidas. El martes tuvimos el gustazo de disfrutar de nuestro primer Avetoro común y de una hembra de Negrón común. El miércoles, con los últimos rayos de sol, un Eider estuvo alimentándose en el canal de Amute. El jueves un Tarro Blanco, además de seis Alcaravanes. Y el viernes, ya veremos.....

De momento, hablemos de la estrella principal de la semana. Se trata de un VIP (Very Important Pájaro) que se merece un post en exclusiva. El Avetoro Común (L 69-81cm, E 100-130 cm)

Txori Zezen Arrunta - Avetoro Común - Bittern

Este ejemplar apareció el martes 25 de noveimbre por la mañana. Se trata de una de las pocas citas de esta especie a lo largo de la historia del parque. 

viernes, 22 de noviembre de 2013

Cuando el frío aprieta...

El temporal de lluvia y viento de estos últimos días junto con la bajada de temperaturas nos están anunciando la proximidad del invierno. Además, la presencia de algunas especies de aves en nuestro parque lo hace aún más patente.

Lúganos

Los Lúganos (11-12,5cm) que hemos visto estos días en Plaiaundi, probablemente hayan venido del norte de Europa (Escandinavia, Rusia...) o de algún lugar de la península de mayor altitud como los Pirineos, donde han pasado el verano. Algunos pasarán el invierno por aquí.

Tarina - Lúgano - Siskin

sábado, 16 de noviembre de 2013

Alcaraván

Los Alcaravanes (L.38-45 cm, E.76-88 cm) que estamos viendo en Plaiaundi estos últimos días, están de paso hacia el sur buscando ambientes esteparios y medios abiertos en zonas más cálidas o, al menos, menos frías. Algnos se quedan en la Península Ibérica a pasar el invierno, y otros lo pasan en el norte de África.

Este Alcaraván, que fotografió Leo el miércoles, se encontraba en la gravera de Txoritegi junto con otros dos ejemplares. Es muy característico su gran ojo amarillo y también la punta de su pico, que es negra.

Atalarra - Alcaraván Común - Stone-curlew

Se trata de un Alcaraván adulto que había encontrado un buen lugar donde posarse a resguardo de las rachas de viento y del vaivén de las mareas.

Poco antes, había habido un grupo de al menos 26 ejemplares posados en Itzaberri que, poco a poco, al ir subiendo la marea, se fueron yendo.

miércoles, 13 de noviembre de 2013

Marinas en Itzaberri

Cuando uno se acerca a Itzaberri sabe que, casi con total probabilidad, va a ver Cormoranes Grandes posados sobre los postes que marcan el límite de las marismas o sobre la estructura de palos que se encuentra en su interior. 

Ubarroi Handiak - Cormoranes Grandes - Cormorants

Algunos cormoranes extenderán sus alas exponiéndolas al viento o al sol para que se sequen...,

domingo, 10 de noviembre de 2013

Moscones al ocaso

Por fin el jueves tres Pájaros Moscones decidieron presentarse en el carrizal de la laguna de San Lorenzo justo en el momento en que empezábamos a cerrar las ventanas del observatorio.

Dilindaria - Pájaro Moscón - Penduline Tit

El sol ya se había escondido cuando, de pronto, sin previo aviso, o sea, sin haber oído ni cantos ni raclamos, aparecieron tres pajarillos muy inquietos que volaban de carrizo en carrizo como acróbatas buscando bichitos y semillas.

viernes, 8 de noviembre de 2013

Algunas curiosidades

De vez en cuando encontramos en el parque aves que presentan alguna peculiaridad que nos llama la atención.

La semana pasada, sin ir más lejos, vimos una Gaviota Reídora cuyo plumaje era muy raro. Parecía como si le faltara lustre o algo similar. ¿Habría sufrido algún percance en aguas contaminadas? ¿Habría sido objeto del ataque de algún depredador? En cualquier caso, seguía viva y no hacía más que acicalarse y agitar las alas como tratando de quitarse la suciedad de encima. De vez en cuando echaba a volar y agitaba las alas con fuerza para desprenderse de aquello que tanto la incomodaba.

Antxeta Mokogorria - Gaviota Raídora - Black-headed Gull

jueves, 7 de noviembre de 2013

Desde la percha

Una de las especies más emblemáticas del parque que, con toda probabilidad, pronto nos dejará por un tiempo, es el Martinete. Aunque la semana pasada llegamos a ver hasta seis ejemplares, dos adultos y cuatro jóvenes, estos últimos días estamos viendo sólo uno joven. 

Amiltxori Arrunta - Martinete Común - Night Heron

El lugar preferido de esta especie es la laguna de agua dulce. Concretamente, le gusta descansar al fondo, en la arboleda que hay poco antes de llegar al dique de Itzaberri y también en los alisos del islote, donde comparte dormidero con otras ardeidas como las Garcetas Comunes y las Garcillas Bueyeras. Precisamente, cuando estas últimas se recogen para dormir, los Martinetes empiezan a asomarse a la orilla de la laguna.

lunes, 4 de noviembre de 2013

Algo inesperado...

Estábamos ayer en el corner, mirando expectantes hacia la bahía, tratando de divisar la serreta mediana que se hospeda en Plaiaundi estos últimos días.

A pesar del mal tiempo, un grupito de cuatro locosporlasaves, pertrechados con nuestros prismáticos y nuestras cámaras, charlábamos animádamente sobre la protagonista del día, la serreta, cuando, de pronto, oímos un fuerte graznido y, a continuación, sin apenas dejarnos tiempo de reaccionar, hizo su aparición un Alcatraz Atlántico que volaba a ras del agua, a escasos 10 metros de donde nos encontrábamos. Lo perseguía una gaviota patiamarilla que, sintiendo amenazado su territorio, no tuvo ningún complejo en atacarle. A punto estuvo de pegarle un picotazo al Alcatraz en la cola, pero éste hizo un quiebro y, remontando el canal de Amute, tomó rumbo a Jaitzubia entendiendo que el territorio de Plaiaundi ya tenía dueña, la Pati; o sea, la patiamarilla.

Fue todo tan rápido que, para cuando pudimos reaccionar, el Alcatraz ya estaba  lejos y de espaldas. Sacamos unas pocas fotografías, todas ellas por detrás, pero para mí muy valiosas ya que, por una parte son mis primeras fotos de un Alcatraz, y por otra parte, al tratarse de un ave pelágica, no es muy frecuente que se deje ver tan al interior.

Zanga - Alcatraz Atlántico - Gannet

Ha sido el temporal de los últimos días el que ha propiciado que, al igual que el falaropo picogrueso de la semana pasada, este joven Alcatraz Atlántico también se haya acercado a Plaiaundi. Pero no sólo se acercó ayer, sino también unos días antes, que lo vio Víctor.

sábado, 2 de noviembre de 2013

Azken egunotako bisitariak

Astelehen eta asteazkeneko ekaitzek, aspaldiko partez ikusten ez genuen lagun bat ekarri zigun Plaiaundiko babeslekura, Mendebal-txori Mokolodia, hain zuzen ere. Urteak generamatzan gurean antzekorik ikusten ez genuela.

Mendebalde-txori Mokolodia - Falaropo Picogrueso - Grey Phalarope

Gaztea da gure bisitaria (1. neguko lumajea baitarama) eta, bere kide guztiak bezalaxe, ez da segundu bat ere geldirik egoten. Panpina baten malgukiari eragingo balioten, biraka eta biraka, aurrera eta atzera dabil egun osoa. Behar bada, Duracell pila horietakoak izango ditu.

martes, 29 de octubre de 2013

Birds in the reeds

Reed Warblers forage for insects and spiders on mud and in thick, wet vegetation like reeds and foliage of willows; they also eat some seeds.

Lezkari Arrunta - Carricero Común - Reed Warbler

domingo, 27 de octubre de 2013

Aves con DNI

Durante el otoño, millones de aves migran hacia el sur y algunas de ellas hacen parada en Plaiaundi. El mes pasado, por ejemplo, cientos de Espátulas eligieron nuestro humedal para descansar de su largo viaje y reponer fuerzas. Como algunas de ellas venían anilladas, pudimos conocer su procedencia. Podríamos decir que la anilla es como el DNI de las aves

Ahora ya va siendo hora de que pasen las Grullas. De hecho, algunas ya están pasado, pero aún quedan muchas por migrar. ¿Parará alguna en Plaiaundi? ¿Traerá su DNI? Estaremos atentos...

Kurrilo Arruntak - Grullas Comunes - Cranes

lunes, 21 de octubre de 2013

Seguimos de paso

El viernes vimos pasar por primera vez un par de Milanos Reales que, antes de tomar rumbo sur, se entretuvieron unos minutos volando en círculos sobre Plaiaundi. El sábado, un grupo de siete ejemplares hicieron lo mismo para luego dirigirse hacia Peñas de Aya. Aquí tenemos a uno de ellos.

Miru Gorria - Milano Real - Red Kite

También el viernes, con el viento sur, y el sábado también, miles de Palomas Torcaces se pusieron de acuerdo para pasar por aquí. Algunas pasaban justo por encima de nuestras cabezas, otras por Jaizkibel o por Peñas. Pero muchas de ellas se topaban con los insaciables cazadores que no cesaban de disparar dispersándolas en todas direcciones. A lo largo del día pudimos observar cómo cientos de palomas  cambiaban su rumbo hacia el norte, luego hacia el este. Algunas también se apearon en Plaiaundi.

martes, 15 de octubre de 2013

Pagaza piquirroja

En su paso migratorio hacia tierras africanas, esta pagaza piquirroja nos ha visitado esta mañana. Ha estado durante un buen rato posada en aguas someras, al borde de Itzaberri observando cómo una garza real la miraba con recelo. Luego ha echado a volar y, después de otear durante un rato sobre la zona en busca de peces, ha decidido cambiar rumbo a Hendaia hasta que la hemos perdido de vista.

Txenada Mokogorria - Pagaza Piquirroja - Caspian Tern

domingo, 13 de octubre de 2013

Lo que va pasando...

Mokozabala - Espátula - Spoonbill
A diferencia de las pasadas semanas, esta última la cosa ha estado algo más tranquila.

Ya pasaron los días en que nos visitaron el negrón, el morito, la polluela pintoja y aquella extraña collalba gris que quería ser rubia. También pasaron grandes bandos de espátulas, avefrías, cormoranes y ardeídas; y siguen pasando.

Algunos bajan a nuestras lagunas a descansar, como las garcillas bueyeras, las garzas reales y las espátulas, entre otros. En algunos casos llegan exhaustos y pasan unos días entre nosotros para recuperarse. Hay algunos, incluso, que llegan heridos y, con un poco de suerte, son tratados de sus heridas en Arrano Etxea para, una vez curados, volver a ser puestos en libertad.

lunes, 7 de octubre de 2013

Días de paso

Estos días de otoño ha habido un gran movimiento de aves migratorias que surcaban el cielo de Plaiaundi. Algunas pasaban de largo, pero otras bajaban a repostar a alguna de nuestras lagunas, como los cuatro ejemplares de Ánade Rabudo que se han hospedado aquí durante algunos días. 

Ahate Buztanluzea - Ánade Rabudo - Pintail

Estas anátidas son esbeltas y muestran un porte elegante con un cuello largo y estrecho, y también una cola larga y puntiaguda.

domingo, 29 de septiembre de 2013

Un par de Bimbos Estelares


Estos últimos días ha habido un par de protagonistas en Plaiaundi, la Polluela Pintoja y el Morito Común. En el título de esta entrada me refiero a ellos como Bimbos Estelares, porque han despertado mucha expectación, tal y como lo hacen las estrellas de cine en el festival de San Sebastián, ya que no es frecuente verlos aquí. En mi caso, en concreto, es la primera vez que los he visto, y además, he tenido la suerte de verlos en compañía de Estela.

 

Polluela Pintoja


La Polluela Pintoja es algo complicada de ver porque es muy tímida. Se oculta en la vegetación y se desliza generalmente fuera de la vista. Aunque a veces se le puede observar muy de cerca, como en la laguna de San Lorenzo.


sábado, 28 de septiembre de 2013

Valle de Ultzama

Ayer estuvimos en el Valle de Ultzama, en Navarra. Concretamente, en el Bosque de Orgi, donde en anteriores ocasiones habíamos disfrutado de la observación de una gran variedad de aves. Esta vez, sin embargo, sólo vimos arrendajos y trepadores azules, además de un grupo de milanos reales descansando en un campo, no muy lejos del bosque de Orgi.

La falta de aves en el bosque probablemente se debía a que las charcas del mismo estaban totalmente secas. Al menos, los Arrendajos, que no paraban de recolectar bellotas, se dejaron ver. Suelen hacer acopio de bellotas en otoño, que van guardando en huecos de los árboles para tener provisiones durante el largo y duro invierno.

Arrendajo

miércoles, 25 de septiembre de 2013

Mokozabalaren garaia


Egun hauetan, milaka eta milaka Mokozabal Plaiaundiko zerua zeharkatzen ari dira hegoalderantz abiatzeko, migrazio garaia baita. 


Orain dela urte batzuk, berriz, espezie honen habitatean gizakiak izan zuen eragin kaltegarriagatik, ez zen hainbeste Mokozabal ikusten. Espeziea desagertzeko zorian egon zen. 

lunes, 23 de septiembre de 2013

Pequeñas historias cotidianas del parque de Plaiaundi

El infatigable Martín Pescador, que vuela de una orilla a otra de la laguna, se posa en una percha desde la que otea las aguas de la laguna. Desde ahí, espera a que pase algún incauto pececillo para capturarlo tras una zambullida vertical.

Martin Arrantzalea - Martín Pescador - Kingfisher

En la laguna, no muy lejos de donde pesca habitualmente el Martín Pescador, una Garceta Común trata de hacer lo propio. Cuando ve pasar un pequeño banco de pececillos embiste con su pico, pero yerra. Los alevines se le están escapando. ¡No puede ser! Entonces, la Garceta Común pega un saltito para acercarse de nuevo al grupito de peces para volver a lanzar una estocada.

viernes, 20 de septiembre de 2013

¡Bimbo!

Esta mañana hemos tenido la fortuna de ver un Morito Común en la laguna de San Lorenzo. Como se trata de una rareza en estas latitudes, ha despertado gran expectación. 

El Morito se encontraba reponiendo fuerzas en la laguna, rodeado de Espátulas y de Garcetas Comunes. 

Beltzarana - Morito Común - Glossy Ibis

jueves, 19 de septiembre de 2013

Al mal tiempo...

... buena cara; y ¡nunca mejor dicho!

Estos últimos días lluviosos han invitado a que se acercara a Plaiaundi un macho de Negrón Común; invernante en estas latitudes. Hasta ahora no habíamos tenido la ocasión de verlo tan de cerca.

Ahatebeltza - Negrón Común - Common Scoter

miércoles, 18 de septiembre de 2013

Buitrones en la maleza

Hasta hace bien poco, no me había fijado en este pajarillo de apenas 10-11 cm. El Buitrón a menudo pasa inadvertido entre la maleza. A veces, su canto de una sola nota durante su vuelo rebotante, puede alertarnos de su presencia. Durante el mes de agosto los vimos con frecuencia en la maleza, a orillas de los caminos.

Buitrón

lunes, 16 de septiembre de 2013

Txoritara joateak txoratuta nauka

Hegaztien behaketaren zaletasun honek txoratuta nauka. Garai honetan gainera, migrazioari esker, hainbat eta hainbat espezie ezberdin ikus ditzakegu. Batzuek, uda hemen igaro dute eta laister joango dira. Beste batzuek, aldiz, Plaiaundin tartetxo bat egingo dute ondoren hegoalderatz abiatzeko.

Uda honetan, Euli-txori Beltz ugari egon da parkean. Oraindik, zenbait egun igaroko dituzte hemendik, Afrikako mendebalderantz negua pasatzera joan arte, alegia. Normalean, urri aldera migratzen dute.

Euli-txori Beltza - Papamoscas Cerrojillo - Pied Flycatcher

viernes, 13 de septiembre de 2013

En la diversidad está la belleza

Ya se va sintiendo el otoño, tanto en la climatología como en la diversidad de aves migratorias que podemos observar en Plaiaundi. Por eso en esta entrada voy a poner un poco de todo.

Es sorprendente ver cómo se agitan las aves que reposan en las lagunas cuando sienten que se acerca un depredador. Ayer,  mientras observaba una Garza Imperial que se encontraba inmóvil en la laguna de San Lorenzo, noté que ésta se erguía al tiempo que sonaba un chillido y echaba a volar un grupo de correlimos y cercetas, que poco antes habían estado comiendo plácidamente en la laguna. Se trataba de un alcotán que acababa de cazar un correlimos.

El águila pescadora también provoca agitación allá donde se asoma. Cada vez que se acerca a la superficie del agua, podemos observar las sacudidas de los peces sobre el agua, que se revuelven para sumergirse con el objeto de no ser apresados.

El lunes tuve la suerte de ser testigo del alboroto que provocó un Aguililla Calzada que se asomó a la laguna de agua dulce provocando la estampida de muchas de las especies que reposaban pacíficamente en la misma. Este percance me permitió captar la siguiente instantánea.

Aguililla Calzada

Este lunes, en el canal de Amute, estando baja la marea, se me pusieron tres graviotas en línea. Las tres de diferente especie.

jueves, 12 de septiembre de 2013

Abejarucos en Las Cañas

Aunque el ave representativa de la laguna de Las Cañas (Viana, Navarra) es el Bigotudo, aún no hemos tenido la fortuna de dar con él. Seguiremos insistiendo...
Por el momento, hemos podido ver bastantes Abejarucos Europeos. Un ave muy abundante en esta laguna. Así pues, dedico esta entrada a esta preciosa ave.


lunes, 9 de septiembre de 2013

Crónica de la semana en Plaiaundi

La primera semana de septiembre, aunque no haya sido abundante en cuanto a volumen de aves, ha resultado interesante en lo que se refiere a citas.

Ciconiformes


La cita más destacada ha sido la de la Cigüeña Negra, que se ha dejado ver en varias ocasiones desde finales de agosto. Desgraciadamente, no he tenido la suerte de verla, de momento. Sin embargo, fui testigo de la fraternidad que se profesan algunas especies de nuestra avifauna. Aquí tenemos un ejemplo en el que una Garcilla Bueyera, primero, se sube a lomos de una oveja en la isla de la laguna de San Lorenzo y, posteriormente, trepa hasta su cabeza. Quizás deberíamos llamarla Garcilla Ovejera. ;)

Garcilla Bueyera

miércoles, 4 de septiembre de 2013

Cañón del Río Lobos

Situado en las sierras que separan las estribaciones de la Cordillera Ibérica y la alta meseta del Duero, el Cañón del Río Lobos (41°44'20.2"N 3°03'11.2"W) ofrece un paisaje espectacular. Está constituido por un cañón calizo de grandes paredes verticales formado por una intensa erosión fluvial del río Lobos que recorre 24 kilómetros entre las localidades de Hontoria del Pinar (Burgos) y Ucero (Soria). A lo largo del recorrido el río Lobos apenas se ve, salvo en el período húmedo en que emerge a la superficie a través de surgencias. Es un lugar ideal para la práctica del senderismo y la observación de aves.

Cañón del Río Lobos

martes, 3 de septiembre de 2013

Arrano Arrantzalea

Gaur goizean San Lorenzoko aintziran Borrokalari bat ikusi dugu aspaldiko partez. Oraindik haren argazkirik ez genaukanez, kamararen botoiari ekin diogu. Baina berehala ihes egin du beste hegazti pilo batekin batera izugarrizko zaratapean, aintzira ia hutsik utzita. Zer arraio gertatzen ari zen? Zeruan, aintzira gainean, Arrano Arrantzale bat hegan ari zen, janari bila, noski.
A ze ikuskizun! Makina bat aldiz arrairen bat harrapatzen saiatu da, baina, zoritxarrez, denetan porrot egin du. Beno, egia esan, azkenekoan, atzaparretan korapilatuta gelditu zaizkion belar edo alga batzuk behintzat harrapatu ditu.

Arrano Arrantzalea - Águila Pescadora - Osprey

sábado, 31 de agosto de 2013

Monumento Natural de Ojo Guareña

Cortado de las Diaclasas

Las Merindades, situadas en el tercio septentrional de Burgos, albergan este hermoso paraje: el Monumento Natural de Ojo Guareña, concretamente en la Merindad de Sotoscueva (43°02'02.6"N 3°39'53.8"W)

sábado, 24 de agosto de 2013

Por la Ribera del Najerilla


La Ribera del Najerilla ha sido otro de los lugares que hemos frecuentado este verano para la observación de aves por la rioja. He aquí un listado de algunas de las aves que hemos podido identificar:

sábado, 17 de agosto de 2013

Embalse de Leiva


¡Qué riqueza ornitológica la de este bello paraje! Se trata de un embalse que, ubicado entre las poblaciones de Tormantos y Leiva en la Rioja Alta, retiene las aguas del río Tirón. Debido a la abundancia de lluvias durante la primavera y al comienzo del verano se encuentra a rebosar y derrama sus aguas de nuevo al río Tirón en dirección hacia Herramélluri.

domingo, 11 de agosto de 2013

Una semana muy entretenida

Ya empiezan a aparecer bandos de aves que deciden bajar a descansar y reponer fuerzas en Plaiaundi para continuar su viaje rumbo al sur.

El jueves al atardecer tuvimos la oportunidad de ver un bando de Andarríos Grandes (20-24 cm) que aterrizaba en la laguna de San Lorenzo junto con unos pocos Andarríos Chicos (18-20,5 cm) y algún Andarríos Bastardo (18-21 cm).

Bi Kuliska Ilun eta Kuliska Pikart bat - Dos Andarríos Grandes y un A. Bastardo - Two Green Sandpipers and a Wood Sandpiper

sábado, 10 de agosto de 2013

Campos regados por el Tuerto


El Tuerto es un río riojano que nace en Villar de Torre y desemboca en el Najerilla a su paso por Hormilleja. Tanto al norte como al sur de su recorrido se despliegan grandes extensiones de cultivos de cereales y de viñedos, además de huertos y árboles dispersos.

miércoles, 7 de agosto de 2013

Escribanos

Los escribanos, prosiblemente originarios de Sudamérica,  se expandieron por Norteamérica y luego cruzaron al este de Asia para continuar su expansión hacia el oeste, rumbo Europa.

Existe una gran variedad de escribanos en el mundo. Su pico es triangular y presentan colores y dibujos característicos en el plumaje. 

Escribano Soteño


El Escribano Soteño (15-16,5 cm), es un pájaro común de las laderas abiertas y arbustivas, y su alimento preferido son los saltamontes. A menudo permanece quieto, sentado durante unos minutos. Los machos cantan desde la parte alta de los arbustos y otras perchas poco visibles.

Escribano Soteño

Algo empieza a moverse

Después de un par de semanas sin visitar el parque, toca ponerse al día. Por lo que me han contando, no ha habido demasiado movimiento, aunque los últimos días sí cabría destacar la aparición de algunas especies de aves en su recorrido migratorio. 

Entre ayer y hoy, por ejemplo, he podido observar Correlimos Comunes, Cigüeñuelas, Zarapitos Reales, Zarapitos Trinadores, Archibebes Comunes, Archibebes Claros, Vuelvepiedras, Chorlitejos Grandes, un Chorlitejo Chico, dos Andarríos Bastardos, dos Andarríos Chicos, dos Agujas Colipintas, cuatro Martinetes, dos Garzas Imperiales, Garzas Reales, Garcetas Comunes, Charranes Patinegros, Cercetas Carretonas, Gaviotas Reídoras, Zampullines Chicos, un Carricerín Común, dos Cucharas. También sigue aquí el Águila Pescadora que llegó al parque en la primera quincena de junio.

Kuliska Buztanbeltzak - Agujas Colinegras - Black-tailed Godwits

domingo, 4 de agosto de 2013

Verderón Común

Cauteloso y tímido, el Verderón Común (14-16 cm) tiene un aspecto grande y robusto que ayuda a identificarlo. Es fácil de ver en árboles altos, setos, jardines y huertos. Cría en lindes forestales, pastos provistos de árboles y sotos, en zonas de arbustos y en parques.

Aquí lo podemos observar posado en muy diversas perchas. (fotos tomadas en La Rioja).

Verderón Común macho

Un Verderón Común al caer el día.